http://hawk.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1493800646/

1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:37:26.54 ID:Z13O9KiU0.net
原題:釜山行き
no title

英題:Train to busan
no title


邦題:
新感染 ファイナルエクスプレス
no title


JA●さぁ...

101: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:57:03.26 ID:hDyH32PP0.net
>>1
日本語版ゾンビ映画かどうかもわからんやん…

107: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:58:00.26 ID:Sw9f7S1N0.net
>>101
タイトルに感染って入ってるからセーフ

111: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:58:51.68 ID:hDyH32PP0.net
>>107
デング熱とかそういうののパンデミックと間違えるやん…

2: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:38:18.30 ID:KCEj5nGfa.net
韓国要素を完全に排除してて草

3: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:38:25.25 ID:yJyowuVZ0.net
釜山へ帰れでよかったやろ

4: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:38:29.85 ID:/mH2g4Fo0.net
ゾンビがやってきた!ヤァ!ヤァ!ヤァ!よりはマシやろ

5: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:38:34.28 ID:AOb58JX9d.net
韓国のやつシュールすぎやないの

6: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:02.55 ID:S/lzRd1pp.net
まさか新幹線と掛けてるの?

36: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:45:21.21 ID:r8pf9o4Ka.net
>>6
言われて気付いたけど全然センスねえな

7: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:03.75 ID:fOmuORkta.net
新韓染でええやん

8: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:09.41 ID:to98VEEb0.net
有能な改題やね

10: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:16.44 ID:uq8VQu4ka.net
意識高い系タイトルから一気にB級へ
新幹線ってなんやねん

12: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:21.78 ID:AOb58JX9d.net
妊婦が走ってるの笑うわ

13: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:33.75 ID:M3m57Bjw0.net
ポスター自体は日本版の方がかっこいい

14: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:39:51.44 ID:TjE2Z9OIK.net
韓国要素を消すにしてもビデオスルーされるC級映画みたいなタイトルやな。
海外での評価も高いパニック映画らしいが

17: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:40:23.53 ID:uq8VQu4ka.net
これで新幹線関係なかったら笑う

18: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:40:41.41 ID:noo6q5yB0.net
映画って英語タイトルを日本語に絶対変換しなきゃいけない掟でもあるんか?
訳すならまだええが普通にカタカナに変えてるだけのクソダサいからやめて欲しいんやが

78: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:53:17.33 ID:pAK9rrRma.net
>>18
底辺には覚えられへんからな
これはマジで

20: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:41:17.33 ID:evkauzUAd.net
新なのにファイナル

25: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:42:48.00 ID:M3m57Bjw0.net
>>20
ファイナルファンタジーみたいなもんやろ

21: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:41:28.08 ID:HKSBEcusd.net
でも釜山とか親しみないし

24: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:42:23.91 ID:JnJqMqDx0.net
まず原題がおかしいだろ
ただの旅行じゃねえか

30: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:43:53.71 ID:Z13O9KiU0.net
ちな中国版
no title

38: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:45:59.83 ID:IBhkXQv+0.net
>>30
かっこいい

67: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:51:28.12 ID:8QFQO/Q7d.net
>>30
かっこええやん

99: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:56:42.10 ID:qSPr9ux/0.net
>>30
ダサくみえるけどなこれ

103: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:57:36.16 ID:cVqIc4aWr.net
>>30
うーん...

106: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:57:57.80 ID:A+iEwppJ0.net
>>30
何かふざけてるように見える

31: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:43:59.49 ID:YMP+Q+RN0.net
原題か英題をカタカナにするだけでええのに何で余計なことをするのか

34: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:44:39.89 ID:OzVl+RNAd.net
釜山旅行すんのか?ww
どこか知らんけどw

55: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:49:23.77 ID:7bcXU7mxa.net
適当過ぎて草

57: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:49:34.66 ID:TjE2Z9OIK.net
監督「無重力空間を生き抜いた主人公が地球で重力を感じながら1歩を踏み出すラストシーンでタイトルをバーンと出すで」

邦題「ゼロ・グラビティ」

69: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:51:39.16 ID:MiLymDtr0.net
>>57
その映画って単純に面白くなかったよな

58: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:50:06.33 ID:Inl2mAIz0.net
no title

72: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:52:00.08 ID:QT3Onhfra.net
>>58
こんなダサダサコンテンツに若者が金使うかっての
映画離れとか当たり前やな

60: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:50:26.14 ID:YMP+Q+RN0.net
訳題はしゃーないけどサブタイトルは辞めて欲しい

61: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:50:35.20 ID:q3nab9T50.net
まあ日本ではヒットしないから何でもええんちゃうか

64: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:50:56.69 ID:WjyzADeW0.net
うわぁ...
日本人終わってんな

65: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:50:57.75 ID:lA4+giLqp.net
考えた奴の「上手いやろ?」てドヤ顔が浮かんでくるわ

70: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2017/05/03(水) 17:51:55.34 ID:fzhkcM5V0.net
新幹線に乗ると死ぬのを予知して回避したら云々って映画やろ

いま話題の記事

人気記事

コメント
  • 1 :
    名無し
    :
    2017-05-03 23:36:09
    ID: MDU0YTY5
    タイトルとかポスターから韓国色を極力排除したかったんでしょ。
    CJジャパン(韓国の映画配給会社の日本支部)が撤退するくらい韓流落ち目だし。
    話題作でも韓国色を出すと客が逃げるw
  • 2 :
    名無し
    :
    2017-05-03 23:39:25
    ID: NTE2MzEy
    これアメリカでシンゴジが涙目になるほど売れたんやっけ
    嫉妬でダサくしたならそれこそダサ杉内
  • 3 :
    名無し
    :
    2017-05-03 23:48:33
    ID: NWVlNTYz
    アジアでゾンビとか言われてもなぁ
    それなら霊幻道士の映像綺麗にして映画で放送してくれた方が見るわ
  • 4 :
    名無し
    :
    2017-05-04 00:00:15
    ID: ZjQzOTZk
    ※2
    いや、シンゴジ程度と比べても大差付くほどの興行じゃなかった筈だぞ
    アメリカで好調といってもあくまでB級ゾンビ物の範疇の話で
    歴代上位のゾンビ映画には足元にも及んでないし
  • 5 :
    名無し
    :
    2017-05-04 00:04:16
    ID: M2VhMzAx
    ゾンビ映画なんてバイオハザード完結で完全終了したジャンルですし。
  • 6 :
    名無し
    :
    2017-05-04 00:44:42
    ID: YzA5NDM2
    ※2
    すぐ嫉妬嫉妬言う馬鹿って頭の中どうなってんだろ
  • 7 :
    名無し
    :
    2017-05-04 03:08:06
    ID: ZGYwZWU2
    でも見たら見たでイメージどストライクの「ザ・韓国人!」っておっさんが出てくるからな
    笑えるくらいゲスイけどどうも撮ってるほうはあるあるで撮ってるっぽいのが怖い
  • 8 :
    名無し
    :
    2017-05-04 03:11:02
    ID: ZDdkOGVj
    韓国映画は日本に比べて遥かにレベル高いよ。
    ドラマは微妙だけどな。
  • 9 :
    名無し
    :
    2017-05-04 05:54:04
    ID: MTUzNTMw
    映画に関しては海外も意識してる韓国の圧勝だわな
    日本は国内のミーハーに向けたお遊戯会でしかないのがほとんど
  • 10 :
    名無し
    :
    2017-05-04 14:49:49
    ID: OTViYzAw
    でも原題の「釜山行き」だと単なる旅行映画か何かみたいじゃない?
    新感染の是非はともかくとしてゾンビものですよと分かりやすくしようとすること自体は悪いことじゃないと思うけど
  • 11 :
    名無し
    :
    2017-05-04 15:07:14
    ID: YzczODE0
    日本はぜってーワザとだろw

    「新感染」・・・。
    実際にK国なら起こりそうで怖い。
    アマゾンとかジャングルのような環境と違って、遺伝子に異常をきたすような病原菌が広がってもそこだけで収まらないだろな。抑えられずに後手後手の対策でパニックになる。
    ありえそう。絶対ありえそう。
  • 12 :
    名無し
    :
    2017-05-04 16:42:11
    ID: YWE1OTYx
    仕方ねえわ
    そりゃ韓国映画でゾンビ映画ってバレたら客来なくなるもんなw
  • 13 :
    名無し
    :
    2017-05-04 20:47:28
    ID: ZDhmN2Y0
    「釜山行き列車」なんてタイトルで客が来るかよ
コメントする